The audio tafsir is based on the concise tafsir.
Tafsir of verse (62) from Surah Al-Kahf
﴿ فَلَمّا جاوَزا قالَ لِفَتىٰهُ ءاتِنا غَداءَنا لَقَد لَقينا مِن سَفَرِنا هٰذا نَصَبًا ﴾
So when they had passed beyond it, [Moses] said to his boy, "Bring us our morning meal. We have certainly suffered in this, our journey, [much] fatigue."
Tafsir of verse (63) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ أَرَءَيتَ إِذ أَوَينا إِلَى الصَّخرَةِ فَإِنّى نَسيتُ الحوتَ وَما أَنسىٰنيهُ إِلَّا الشَّيطٰنُ أَن أَذكُرَهُ ۚ وَاتَّخَذَ سَبيلَهُ فِى البَحرِ عَجَبًا ﴾
He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there] the fish. And none made me forget it except Satan – that I should mention it. And it took its course into the sea amazingly."
Tafsir of verse (64) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ ذٰلِكَ ما كُنّا نَبغِ ۚ فَارتَدّا عَلىٰ ءاثارِهِما قَصَصًا ﴾
[Moses] said, "That is what we were seeking." So they returned, following their footprints.
Tafsir of verse (65) from Surah Al-Kahf
﴿ فَوَجَدا عَبدًا مِن عِبادِنا ءاتَينٰهُ رَحمَةً مِن عِندِنا وَعَلَّمنٰهُ مِن لَدُنّا عِلمًا ﴾
And they found a servant from among Our servants [i.e., al-Khidr] to whom We had given mercy from Us and had taught him from Us a [certain] knowledge.
Tafsir of verse (66) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ لَهُ موسىٰ هَل أَتَّبِعُكَ عَلىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمّا عُلِّمتَ رُشدًا ﴾
Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?"
Tafsir of verse (67) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ إِنَّكَ لَن تَستَطيعَ مَعِىَ صَبرًا ﴾
He said, "Indeed, with me you will never be able to have patience.
Tafsir of verse (68) from Surah Al-Kahf
﴿ وَكَيفَ تَصبِرُ عَلىٰ ما لَم تُحِط بِهِ خُبرًا ﴾
And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
Tafsir of verse (69) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ سَتَجِدُنى إِن شاءَ اللَّهُ صابِرًا وَلا أَعصى لَكَ أَمرًا ﴾
[Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in [any] order."
Tafsir of verse (70) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ فَإِنِ اتَّبَعتَنى فَلا تَسـَٔلنى عَن شَيءٍ حَتّىٰ أُحدِثَ لَكَ مِنهُ ذِكرًا ﴾
He said, "Then if you follow me, do not ask me about anything until I make to you about it mention [i.e., explanation]."
Tafsir of verse (71) from Surah Al-Kahf
﴿ فَانطَلَقا حَتّىٰ إِذا رَكِبا فِى السَّفينَةِ خَرَقَها ۖ قالَ أَخَرَقتَها لِتُغرِقَ أَهلَها لَقَد جِئتَ شَيـًٔا إِمرًا ﴾
So they set out, until when they had embarked on the ship, he [i.e., al-Khidr] tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing."
Tafsir of verse (72) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ أَلَم أَقُل إِنَّكَ لَن تَستَطيعَ مَعِىَ صَبرًا ﴾
[Al-Khidr] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
Tafsir of verse (73) from Surah Al-Kahf
﴿ قالَ لا تُؤاخِذنى بِما نَسيتُ وَلا تُرهِقنى مِن أَمرى عُسرًا ﴾
[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not overwhelm me in my matter with difficulty."
Tafsir of verse (74) from Surah Al-Kahf
﴿ فَانطَلَقا حَتّىٰ إِذا لَقِيا غُلٰمًا فَقَتَلَهُ قالَ أَقَتَلتَ نَفسًا زَكِيَّةً بِغَيرِ نَفسٍ لَقَد جِئتَ شَيـًٔا نُكرًا ﴾
So they set out, until when they met a boy, he [i.e., al-Khidr] killed him. [Moses] said, "Have you killed a pure soul for other than [having killed] a soul? You have certainly done a deplorable thing."
In addition, you can listen to the recitation of each word on this page separately.